suche eine Übersetzung von der "Panther" ins englische ! Könnt Ihr mir bitte helfen ? Danke schon mal !
Viele Grüße von Lina

gibt es ihn auch in tschechischMilan hat geschrieben:Ich kann Dir auch meine Nachdichtung vom PANTHER ins Slowakischa anbieten, veröffentlicht in Rilkes ausgewählten Gedichten VYSADENY NA VRCHOCH SRDCA (Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens, Nadacia Studna, Bratislava, 1999). Übrigens, dies ist die erste u. einzige Panther-Übersetzung ins Slowakische:
Leopard
v Jardin des Plantes, Paríž
Zrak unavilo mihotanie mreží,
čoho sa chytá, to hneď padá späť.
Zdá sa mu: Vôkol tisíc mreží beží
a za tisícmi mreží nie je svet.
Mäkký krok pružných, pevných láb, čo prejdú
v najužšom kruhu kruh, to krúženie,
je ako sila v tanci vôkol stredu,
kde veľká vôľa zmámená sa pnie.
Len zavše závoj zreníc obozretne
sa odhrnie… Dnu obraz vojde žiť,
napnuté ticho svalov vzruší, pretne…
a v srdci prestane ním byť.
1903
Übersetzt von Milan Richter