Die Suche ergab 3 Treffer
- 25. Feb 2006, 17:55
- Forum: Übersetzung eines Rilke-Textes gesucht
- Thema: Panther
- Antworten: 12
- Zugriffe: 20461
Re: Der Panther auf Slowakisch
Ich kann Dir auch meine Nachdichtung vom PANTHER ins Slowakischa anbieten, veröffentlicht in Rilkes ausgewählten Gedichten VYSADENY NA VRCHOCH SRDCA (Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens, Nadacia Studna, Bratislava, 1999). Übrigens, dies ist die erste u. einzige Panther-Übersetzung ins Slowakische...
- 25. Feb 2006, 13:41
- Forum: Lesungen, Vertonungen, Inszenierungen, Ausstellungen
- Thema: hilfe musik 1922 geschrieben von rainer
- Antworten: 0
- Zugriffe: 4989
hilfe musik 1922 geschrieben von rainer
wüsste ich für wen ich spiele ach. immer könnt ich rauschen wie der bach. ahnte ich ob tote kinder gern. tönen hören meinen inneren stern . ob die mädchen die vergangen sind. lauschend wehn um mich im abendwind. ob ich einem welcher zornig war. leise streife durch das totenhaar. was wär musik ,wen s...
- 3. Mai 2005, 19:08
- Forum: Lesungen, Vertonungen, Inszenierungen, Ausstellungen
- Thema: ob unser rilke vertonungen mochte ?
- Antworten: 0
- Zugriffe: 4660
ob unser rilke vertonungen mochte ?
HESSE war kein freund davon (EIN GEDICHT TRAGE SICH SELBST )
goethe liebte sie aber nich alle schubert guckt er gar nich an
wer weiss was ? WÜRDE MICH BERUHIGEN . liebe es ihn beim singen zu endecken
goethe liebte sie aber nich alle schubert guckt er gar nich an
wer weiss was ? WÜRDE MICH BERUHIGEN . liebe es ihn beim singen zu endecken